A raíz de una anécdota con mi primo Salva, de 6 años, se me ha ocurrido explicar cómo se pronuncia "correctamente" el nombre de nuestro futuro hijo Luke.
Primero cuento lo divertido y luego entro en harina.
He de aclarar que mi primo va a un cole bilingüe castellano-inglés. Mi hermana se había llevado a Salva a merendar, y mi primo preguntó cómo se iba a llamar nuestro hijo:
- Se va a llamar Luke
- ¡Anda! Como "mirar"... Look
Tras las risas iniciales, y entendiendo la lógica aplastante del niño, mi hermana explicó que no viene de "mirar" (que además sería to look, no look a secas), sino que es la versión inglesa de Lucas. Pero desde el punto de vista castellano-hablante, es absolutamente lógico caer en esa confusión, porque ¿cómo se pronuncia Luke?
Existen tres palabras inglesas que pueden confundirse si no se sabe bien inglés (yo se bastante, y he tenido que consultar Wordreference para explicar esto).
- Luck (suerte) se pronuncia /lʌk/, y es un sonido más breve que la a española y que se pronuncia en la parte posterior de la boca
- Look (mirada) se pronuncia /lʊk/, y es un sonido más breve que el de la u española
- Luke (Lucas) se pronuncia /lu:k/, y es un sonido más largo que el de una u española
Así se descarta luck (porque suena "lac"), look se pronuncia "luc" y Luke se pronuncia "luuc"... Pero nunca "liuc" como alguna vez he escuchado (en fin...)
¿Vuestros hijos tienen nombres "no tradicionales"? ¿Cómo los habéis explicado a vuestros familiares y amigos?
.jpg)
Gracias por la aclaración. Tengo que reconocer que desde que escribísteis cómo íbais a llamar a vuestro hijo, en mi mente siempre lo he pronunciado como LUQUE, jajajajaja. Anda que... vaya cateta...
ResponderEliminarJajaja
EliminarCateta nunca!!! Como he comentado en el artículo, hasta yo que tengo un nivel adecuado de inglés, he tenido que consultar WordReference para entender la pronunciación.
Además, si no fuera por Star Wars, posiblemente yo tampoco sabría pronunciarlo.
Lo dicho... ¡¡Cateta nunca!! XDDD
Buenas, hace poco descubri vuestro blog. Me siento muy identificada, porque estoy embarazada de 27 semanas, y nuestro pequeñin se va a llamar Lucas(version española de Luke), aunque mi marido sueña con poder decir la frase "Luke, soy tu padres"... jejejeje.
ResponderEliminarSolo decir, que sigais asi, que la verdad nos sentimos muy identificados (tambien vamos a poner la habitacion de IKEA..,jejeje)
Hola!
EliminarEnhorabuena por vuestro pequeñín!! Dale un besazo a tu marido por ser tan majo (entre fikis nos tenemos que apoyar, jajaja).
Estoy terminando de montar la habitación de Luke, así que en breve os la mostraremos!!!
Un saludo!!
jaja mi hija se llama Maki .. no batallamos para la pronunciación pero la gente se confunde al escribirlo "maqui" "macki" "maky" etc. etc. etc.
ResponderEliminary nuestros amigos y familiares le pone sobrenombres como
Maki-llaje, maki-chan, maki-nita, maki.mouse .. etc. etc. etc.
jajajajja
nos encanta el nombre, así que nos vamos acostumbrando ;)
pd. el nombre de Luke está genial, mi esposo quería ponerle Lía por la princesa leia) jaja
Maki!!! Qué genial!!
EliminarMe gusta mucho!!
Luke es un nombre muy bonito, igual que Lucas, que también me gusta mucho. Nosotros, estando yo embarazada y aunque era muy pronto todavía, empezamos a pensar nombres y es realmente complicado. A mí sobretodo me gustan los nombres más bien cortos, que no suenen demasiado clásicos ni tampoco raros ni muy modernos (aunque claro, eso es algo muy subjetivo) Me gustan nombres como Alexia, Vega, Lía, Mara , Emma, Martina... para chica, y Vicent, Alex, Max o Hugo para chico. Y por supuesto Luke, jejeje.
ResponderEliminarDel "¿cómo se escribe? o "¿cómo se pronuncia?" seguramente no se va a librar. Yo me llamo Esther (bien normalito) y ya me preguntan siempre "¿con h o sin h?". Al final te acostumbras y cuando dices el nombre el "con h" te sale seguidito, como si fuese el apellido. Lo importante, yo creo, es que a los padres os guste el nombre y estéis convencidos de que es el mejor, porque no te puedes esperar a que el chaval tenga 15 años y preguntarle cómo quiere llamarse.
Yo me llamo José Vicente y no es un nombre que me guste especialmente. Me llamo así y punto, no me planteo llamarme de otra forma.
EliminarAl final forma parte de tu identidad, como tus orejas o el pelo. No lo escoges, pero es tuyo.
Y luego será otro cantar los diminutivos que le añadan, no? Porque habréis de saber que hay gente para todo!
ResponderEliminarYago, como véis, nombre breve, pues le añadían una sílaba para que fuera yaguito, yaguete... que luego encima siempre tienen rima...
La cuestión es "motear" a la gente, con lo fácil que es quedarse con el nombre que cada uno tiene...
EliminarJaja, la elección del nombre siempre es un tema. Mi pequeño se llama Gabriel, a mí me encantó desde que lo propuso mi papá. Lo dijo y en ese momento supe que ese era el nombre. Pero enseguida me pasó como a Débora, todavía no nacía y ya le querían decir Gabo, Gabi, etc, etc. La verdad al principio no me gustaba "porque se llama Gabriel, completito", pero ahora bueno, ya cada quien que le diga como quiera (si él se deja, claro, jejeje).
ResponderEliminarEn cuanto a nombres raros, tengo un amigo que se llama Mishraim, creo que es bíblico, pero en secundaria era mi mejor amigo, y le decía que mi hijo se llamaría como él, y me respondió "mejor no, porque desde chiquito le tendrías que enseñar a deletrear". Jajaja...
Saludos :D
Los nombres de ángeles tienen un punto muy guay. Me gusta mucho!!
EliminarEn general los nombres mitológicos son muy bonitos y tienen historia.
De verdad, siento ser la primera vez que no estoy de acuerdo contigo en algo Jajajaja.
ResponderEliminarPor este motivo no me gustan nada los nombres demasiado rebuscados, ni los nombres extranjeros. Al final siempre hay que estar explicando a los demás como se pronuncia.
Yo soy de nombres normales y corrientes. De los de toda la vida ;)
Pero bueno, para gustos, colores ¿no? Que aburrido si todos pensaramos igual.
Nosotros estuvimos barajando de todo, pero ganó Luke. El que se quedó en la recámara fue Hugo, y si hubiera sido niña, Leia
EliminarJajajaja, ¡Muy Star Wars!
EliminarHabrá quien diga "Luke" a la española, jejeje... Pero hay que insistir!! Parece una bobada, pero nosotros con Marc también tenemos nuestras cosillas... Y mira que es un nombre valenciano, pero hay quien piensa que es la versión inglesa, Mark... Y para nada!! A quien más le cuesta asimilar el nombre es a la gente mayor, que "No entenen perquè el xiquet es diu Marc i no Marco o Marcos" Jajajja... La abuela de Jorge, que es valencianoparlante, se tiene que acordar del marco de la puerta antes de llamar al bichete... Y si no le sale, acaba llamándolo Jorgito o Marcos... No tiene remedio!!! Jejejje...
ResponderEliminar